Les dessins animés soviétiques sont toujours appréciés et populaires non seulement parmi les enfants, mais aussi parmi la génération plus âgée. Ils sont sincères, gentils, instructifs et parfois un peu étranges (comme «Hérisson dans le brouillard»).
Et même après avoir regardé votre dessin animé préféré plusieurs fois, nous ne remarquerons peut-être pas les petits secrets qui s'y cachent. Nous vous présentons le top 10 des faits intéressants sur les héros des dessins animés soviétiques.
10. L'oreille de Winnie l'ourson
Avez-vous remarqué que l'ourson dans la série de dessins animés a une oreille gauche pliée? Cela a été fait intentionnellement, selon l'idée des animateurs, l'ours en peluche préfère dormir sur son côté gauche.
Mais le drôle "amble" de Winnie l'Ourson est arrivé par hasard. Sa main droite, qui par erreur des animateurs bougeait avec son pied droit, rendait le personnage encore plus charmant, il a donc été décidé de le laisser ainsi.
9. Je ne comprends rien!
Cette phrase de la série animée "Les Koloboks mènent des enquêtes" est depuis longtemps devenue un piège. Et pour remercier c'est le directeur du studio de cinéma. Il a terminé ses tirades en colère, par exemple: «Le déjeuner est terminé depuis cinq minutes, mais il n'y a personne sur le lieu de travail. Je ne comprends rien! "
Soit dit en passant, les téléspectateurs attentifs ont pu remarquer que le capitaine Vrungel avait flashé deux fois dans les scènes de l'aéroport. Le fait est que le réalisateur de Kolobkov, Alexander Tatarsky, a également travaillé sur Les aventures du capitaine Vrungel.
8. La dernière cène
Vous voulez voir une version de bande dessinée de l'une des peintures les plus célèbres de Léonard de Vinci? Passez ensuite en revue le dessin animé «La neige de l'année dernière est tombée». Des deux côtés du protagoniste se trouvent 6 personnages, comme sur la toile de Leonardo.
Un triste fait est également lié à ce dessin animé: expliquant au compositeur Grigory Gladkov quelle mélodie finale il aimerait entendre, le réalisateur Alexander Tatarsky a déclaré: "Nous serons enterrés sous cette mélodie!" Et en effet, lors des funérailles du réalisateur, la musique de la neige de l’année dernière est tombée.
7. Loup sans bas
Dites-moi, Snow Maiden, où elle était. Et en même temps, dites-moi où j'ai perdu mes bas. Ce drôle de kinolap est apparu dans la série du Nouvel An «Attendez une minute», dans laquelle le Loup représente la Fille des neiges et le Lièvre - Père Noël.
Pendant la représentation de Wolf, ses bas disparaissent! Après quelques secondes, ils apparaissent, puis disparaissent à nouveau, cette fois - complètement.
6. Caucasien captif
Dans le dessin animé «Le navire volant», il y a un épisode dans lequel la princesse Zabava, enfermée dans ses appartements, jette de la vaisselle par la fenêtre, au grand dam de son père. Cette drôle de scène est une parodie d'un épisode du film "Prisonnier du Caucase" dans lequel l'héroïne de Natalya Varley jette "trois portions de barbecue" dans l'abîme.
5. Pâte à modeler colorisée
L'un des faits les plus importants (littéralement) et intéressants liés aux caricatures soviétiques concerne le «corbeau de pâte à modeler». Il a fallu environ 800 kg d'argile pour le créer. Et comme ses couleurs étaient trop fanées, il a dû être peint à la main avec des peintures.
Et dans les trois parties du dessin animé, il y a un seul et même personnage mineur. Il s'agit d'une vieille femme avec des lunettes et un batteur à tapis à la main.
4. Pourquoi Cheburashka a-t-il oublié comment lire?
Le mignon et mystérieux Cheburashka, qui ressemble à un ours en peluche ou à un lièvre, dans la première série a lu l'annonce "Le jeune crocodile veut se faire des amis" avec facilité. Dans la deuxième série, Cheburashka a toujours des compétences en lecture et a réussi à lire à haute voix la tablette avec laquelle les pionniers sont allés ramasser de la ferraille.
Cependant, déjà dans la quatrième série, Cheburashka ne pouvait pas lire le télégramme envoyé par le crocodile Gena, et n'a donc pas rencontré son ami à la station.
3. Chien sans bottes
Avez-vous remarqué que dans le dessin animé «Chien en bottes», aucun des héros ne porte de chaussures? Et il y a un détective anglais, très similaire à Sherlock Holmes. Il est même exprimé par Vasily Livanov. Et soit dit en passant, il est un Doberman allemand de race pure.
Pour Nikolai Karachentsev, qui a donné sa voix au chien D'Artanyan, il s'agit de la première œuvre du genre de l'animation. Et, selon de nombreux téléspectateurs, il y a fait face avec brio. Qu'est-ce que tu penses?
2. Mère vivante de l'oncle Fedor
La deuxième place dans la sélection d'informations intéressantes sur les héros des dessins animés soviétiques a été donnée à une belle femme avec une taille fine, des lunettes carrées strictes et une belle voix. Elle a été copiée de Larisa Myasnikova, l'épouse du designer de production Levon Khachatryan. Elle avait également une coupe de cheveux courte, une petite taille et des lunettes, non seulement carrées, mais rondes. Le réalisateur Vladimir Popov a insisté pour changer de forme.
Et le chat Matroskin pourrait être Taraskin si Anatoly Taraskin, un employé du magazine Fitil, n'avait pas interdit à Uspensky d'utiliser son nom de famille. Par la suite, il en était très désolé, mais comme on dit, "le train est déjà parti".
1. Des bandits aux facteurs ... ou vice versa
Si vous avez regardé les dessins animés "Trois de Prostokvashino" et "Les aventures de Vasya Kurolesov", vous avez probablement remarqué à quel point le facteur Pechkin et le gangster Kurochkin sont similaires. La similitude est renforcée par le fait que ces deux personnages ont été exprimés par le même acteur - Boris Novikov.
Peut-être le rusé et nuisible, mais bon dans l'âme du facteur a un frère maléfique, un récidiviste expérimenté, dont Pechkin et s'enfuit dans un village éloigné? Qui sait…